начало

новости сайта 

modern talking и россия

гастроли 

перепевки 

награды 

творчество фэнов

анекдоты 

стишки 

галерея 

посвящения 

переводы 

фэн-движение

москва 

грозный 

одесса 

екатеринбург 

челябинск 

белоруссия 

самиздат

mtnews 

phantom 

lucky star 

fan- magazin 

forever 

моя звезда 

поклонники

персоналии 

атрибуты 

трибуна 

контакты 

обмен 

наш формат

группа забытый разговор 

группа энола 

группа бонус 

вечеринки

история вечеринок 

клуб релакс, москва 

клуб сова, москва 

остальные 

наш форум

отзывы о концертах 

творчество фэнов 

найти друзей 

наш e-mail

fans@moderntalking.ru 

наш адрес

123103, 
Россия,  г. Москва, 
а/я 30 Крымову С.К.

 

 

Отчет о пресс-конференции Томаса Андерса
незадолго до начала концерта в с/к Олимпийский
в рамках вестиваля Дискотека 80-х
(Москва, 08 декабря 2004 г.)

 

Стенограмма и перевод сайта www.moderntalking.ru.
Запись конференции произведена
Discomusic специально для www.moderntalking.ru
При перепечатке стенограммы ссылка
на сайт www.moderntalking.ru обязательна!
Фото: Discomusic

8 декабря 2004 года незадолго до своего выступления в спорткомплексе Олимпийский, Томас Андерс дал блиц-интервью для журналистов в пресс-зале Авторадио (Москва)

Тур-менеджер: На пресс-конференцию Томаса Андерса у нас отведено 5 минут.

Издание «Отдохни» (Тараканова Ольга): Я знаю, что Вы попали в книгу рекордов Гиннеса за скоростное взбивание белка веничком. Расскажите, пожалуйста, подробнее, как это произошло.
Томас Андерс: Произошел этот забавный казус на телевизионном Гиннес-шоу, куда мы были приглашены с Дитером Боленом. Мы должны были принять участие в конкурсе по взбиванию белковой пены венчиком. Когда мне дали в руки глубокую миску с яичным белком, я сказал себе: «О Господи!», потому что дома у меня есть миксер, и я, естественно, никогда не делаю этого вручную, но я решил: «Дай-ка я попробую». И мне удалось взбить белковую пену за 45 секунд, что оказалось мировым рекордом. Вот таким образом я попал в книгу рекордов Гиннеса. Конечно, очень приятно иметь такую награду, эта статуэтка теперь стоит у меня дома. Забавно, что меня часто расспрашивают об этом случае, но дома я все равно по-прежнему взбиваю белки миксером.

Издание «Отдохни» (Тараканова Ольга): Я знаю, что дома Вы тоже очень любите готовить. Какой у Вас самый любимый рецепт?
Томас Андерс: Я, в принципе, больше люблю рецепты средиземноморской кухни, иногда азиатской и тайской. А вообще, одно из самых любимых блюд мое и моих друзей- это фантастическая баранина с розмарином под соусом из красного вина. Получается просто замечательно, пальчики оближешь. Последний раз я его готовил 2 дня назад.

Журналист Василий Козлов: Есть основания полагать, что в России у вас больше всего поклонников. И даже гораздо больше, чем в Германии. А у Ваших испаноязычных поклонников был отдельный праздник - Вы выпустили альбом на испанском языке. Не подскажете, почему Вы не хотите записать альбом на русском языке? Или хотя бы одну песню?
Томас Андерс: Для того, чтобы записать альбом или хотя бы песню на русском языке, нужен, во-первых, русскоязычный продюсер. Я не могу сам писать на русском, потому что не знаю языка, поэтому вынужден буду сотрудничать с кем-то из России, кто сможет написать достойный текст на русском и спродюсировать этот альбом. Как вы знаете, мы очень часто заключаем контракты с различными продюсерами, но о таких многоязычных проектах всегда легче говорить, чем их реализовать. Это сложно, потому что нужно, чтобы кто-то из России прилетел в Германию. Что касается испанского альбома, то продюсер, занимавшийся им, во-первых, имел налаженные связи с Латинской Америкой, а во-вторых, бегло говорил по-испански, поэтому мы были застрахованы от ошибок. К сожалению, никто из моих менеджеров и продюсеров не говорит по-русски. Но если бы кто-то из российских продюсеров связался со мной или моим менеджером по этому поводу, то мы могли бы подумать над такой перспективой.

Журналист Василий Козлов: С альбома Barcos de Cristal были синглы? Если да, то как они назывались?
Томас Андерс: Песня Barcos de Cristal была записана первой для аргентинской мыльной оперы. И только после того, как она заняла первое место в Аргентине, мы стали подумывать о записи испаноязычного альбома.

Вопрос: Расскажите, пожалуйста, о своем опыте съемок в фильмах. Хотели бы Вы сняться в каком-нибудь музыкальном фильме?
Томас Андерс: Мне кажется, что быть актером очень сложно, потому что в процессе съемок приходится каждый раз преодолевать самого себя, а сложнее всего вжиться в роль, отказавшись при этом от собственных черт характера и изобразить на экране человека с совершенно другим характером, с другими поступками, с другой судьбой.

Вопрос: Вам это не нравится?
Томас Андерс: Я не могу сказать, что мне это не нравится, я говорю, что это сложно. Поэтому я не могу, получив вечером текст роли, сказать: «Отлично, завтра в 10 утра я сыграю этого человека!». Мне нужно гораздо больше времени для перевоплощения. Возможно, я еще когда-нибудь буду сниматься, посмотрим. Я считаю себя достаточно сумасшедшим для того, чтобы сделать что угодно.